How volunteers help Latrun Monastery (2, Heb/Rus)

End. Start here

סוף. התחל כאן

The end of the story about how volunteers helped the Latrun monastery harvest grapes in the 2025 season

סוף הסיפור על איך מתנדבים סייעו למנזר לטרון לבצור ענבים בעונת 2025

Окончание рассказа как волонтеры помогли латрунскому монастырю собрать виноград в сезоне 2025

Evening of August 15 and overnight stay in Latrun Monastery. Kitchen and the view of the central highway

ערב ה-15 באוגוסט ולינה במנזר לטרון. המטבח והנוף לכביש הראשי

Вечер 15 августа и ночевка в монастыре Латруна. Кухня и вид на центральную трассу 

 

On the way from the monastery on tractors to the vineyards. Morning of August 16, 5:30 – 5:40. Me, volunteers from the Czech Republic and Brother Alois
בדרך מהמנזר על טרקטורים לכרמים. בוקר ה-16 באוגוסט, 5:30 – 5:40. אני, המתנדבים מצ’כיה והאח אלויס
По дороге из монастыря на тракторах на виноградники. Утро 16 августа 5:30 – 5:40. Я, волонтеры из Чехии и брат Алоиз

The “Volunteering on Shabbat” group helps farmers

קבוצת “התנדבות בשבת” מסייעת לחקלאים

Группа «Волонтёрство в Шаббат» помогает фермерам

🍇🍇🍇🍇🍇🍇🍇

6 am. Volunteers arrived in their cars and a bus from Leket Israel, which had been gathering people on Shabbat August 16 since 4 am at the bus stops in Herzliya, Raanana, Ramat Hasharon, Savidor train station in Tel Aviv, near the Habima theater, Wolfson train station in Holon.
6:00 בבוקר. המתנדבים הגיעו במכוניותיהם ובאוטובוס של לקט ישראל, שאסף אנשים בשבת ה-16 באוגוסט מהשעה 4:00 בבוקר בתחנות האוטובוס בהרצליה, רעננה, רמת השרון, תחנת הרכבת סבידור בתל אביב, ליד תיאטרון הבימה ותחנת הרכבת וולפסון בחולון.
6 утра. Приехали волонтеры на своих машинах и автобусе от Лекет Исраэль, собиравших людей в шабат 16 авг  с 4 утра на ост. в Герцлии, Раанане, Рамат-аШарон, жд. ст. Савидор в Тель Авиве, возле театра Габима, жд. ст. Вольфсон в Холоне

Russian speaking volunteers from Harish and a new repatriate from Moscow, worked in one of the ministries, in Israel for 3 years, lives in Rehovot. During our conversation I forgot to ask his name and phone number. I hope he will respond

מתנדבים דוברי רוסית מחריש ועולה חדש ממוסקבה, עבד באחד ממשרדי הממשלה, 3 שנים בארץ, גר ברחובות. במהלך השיחה שלנו שכחתי לשאול את שמו ומספר הטלפון שלו. אני מקווה שהוא יגיב

Русскоговорящие волонтерши из Хариша и новый репатриант из Москвы, работал в одном из министерств, в стране 3 года, живет в Реховоте. За нашим общением упустил спросить его имя номер тел. Надеюсь, что откликнется

The beginning of the grape harvest
 תחילת הבציר הענבים
Начало сбора винограда

Brother Daniel, 6 years in the monastery, came from the Czechia

האח דניאל, שש שנים במנזר, הגיע מצ’כיה

 

 

Erez Zimchoni

ארז צמחוני

Simone, new repatriate from South Africa, lives in Tel Aviv

סימון, עולה חדשה מדרום אפריקה, גרה בתל אביב

Hezi Bilik

חזי ביליק

Eytan & Noa Tamari from Ramat Gan

איתן ונועה תמרי מרמת גן

Ala are from Haifa

אלה מחיפה

Alexa Heler

אלכסה הלר

Noga Eshed from Tel Aviv

נֹגה אשד מתל אביב

Eitan and Tanya Bekenstein from Givatayim

איתן ותניה בקנשטיין מגבעתיים

Czechs working in the monastery

צ’כים עובדים במנזר

Volunteers from Leket Israel

מתנדבים מלקט ישראל

Before breakfast.  I’m third from the left

לפני ארוחת הבוקר. אני שלישי משמאל

Перед завтраком. Я третий слева

Breakfast, 8 o’clock

ארוחת בוקר, 8:00

Daniel Streltzov

דניאל סטרלטזוב

On the right is Regina from Petah Tikva, who repatriated 20 years ago from Grodno, Belarus

מימין רגינה מפתח תקווה, אלתה לפני 20 שנה מגרודנו, בלארוס.

The head of the volunteers of Leket Israel thanks Brother Daniel
ראש המתנדבים של לקט ישראל מודה לאח דניאל
Руководитель волонтеров Лекет Исраэль благодарит Брата Даниэля

After finishing the work in the monastery, a breakfast was prepared with wine, cheeses and delicious black bread
לאחר סיום העבודה במנזר, הוכנה ארוחת בוקר עם יין
После окончания работы в монастыре было приготовлен завтрак с вином, сырами, вкусным черным хлебом
August 16
16 באוגוסט
16 августа

*

Brother Alois and I, in the monastery for 7 years, came from France

האח אלויס ואני, במנזר במשך 7 שנים, הוא הגיע מצרפת

Robert Mark and a volunteer from the Czechia

רוברט מארק ומתנדב מצ’כיה

Daniel, Robert Mark and his wife live in a moshav near the monastery

דניאל, רוברט מארק ואשתו גרים במושב ליד המנזר.

Noga Sher-Greco

נוגה שר-גרקו

 

Sheli Eshkoli

שלי אשכולי

 

photographer from Yerushalayim Alon Baskind

צלם מירושלים אלון בסקינד

Dabi

דבי

Jen Glaser from Erushalaim, she was born in America

גן גלסר מארושליים, היא נולדה באמריקה

Architect Jonathan Yaniv

אדריכל יונתן יניב

3 Czech volunteers and one working in the monastery

3 מתנדבים צ’כים ואחד שעובד במנזר

Mickey Harris from Ganey Tiqva

מיקי האריס מגני תקווה

Sarah Hood from Jerusalem

שרה הוד מירושלי

Gil from Modiin

גיל ממודיעין

August 19

19 באוגוסט

*

 

Efrat Golan

אפרת גולן

David Golan, 73 years old and his vife from Jerusalem

דוד גולן, בן 73, ואשתו מירושלים

Kamad Smadar

קמד סמדר

Itay Ben Mardechai

איתי בן מרדכי

m

Mary Friedman from Erushalaim, she was born in America

מרי פרידמן מירושלמים, היא נולדה באמריקה

Peggy Mizrahi from Kiryat Ono – Ganei Tiqva

פגי מזרחי מקריית אונו – גני תקווה

 

August 20

20 באוגוסט

*

Daniel & Oliver

דניאל ואוליבר

Peggy Mizrahi from Ganei Tiqva & Oliver

פגי מזרחי מגני תקווה ואוליבר

Shadi Matar

שאדי מטר

Ester Piachkova from Chechia

אסתר פיאצ’קובה מצ’צ’י

Josef F & Vaclav Chromjak

יוזף פ. ווצלאב כרומג’אק

Rabbi Dana Sharon from Kibbutz Nachshon, west of Latrun

הרב דנה שרון מקיבוץ נחשון ממערב ללטרון

Architect Jonathan Yaniv & his wife

האדריכל יונתן יניב ואשתו

Josef F, Vaclav Chromjak, karpenter & Ester Piachkova, student from Chechia

יוסף פ, ואצלב כרומז’ק, קרפנטר ואסתר פיאצ’קובה מצ’צ’יה

Boris Mamlin from Netanya, 3 years in Israel

בוריס ממלין מנתניה, 3 שנים בארץ

Miri Nitzan

מירי ניצן

Chechim

צ’כים

Michael from a moshav near Netivot & Daniel

מיכאל ממושב ליד נתיבות ודניאל

August 27

27 באוגוסט

 🇮🇱

It is possible that incorrect names are indicated under several photos.

I ask from those who saw themselves in the photos to send some information, preferably first and last name, age, place of residence, whether you work (where and as whom), study (where) or if you are retired. You can also send your photos, which I will add to this story.

Forward the link to your friends.

You can also send stories on various topics for publication on the site: family stories, hobbies (sports, music, travel …), etc.

ייתכן ששמות  שגויים מסומנים מתחת לכמה תמונות

אני מבקש מאלה שראו את עצמם בתמונות לשלוח לי מעט מידע על עצמם, רצוי שם פרטי ושם משפחה, גיל, מקום מגורים, האם אתם עובדים (היכן ובאיזה תפקיד), לומדים (היכן) או אם אתם גמלאים. אתם יכולים גם לשלוח עוד תמונות שלכם, אותן אוסיף לכתבה הזאת

העבירו את הקישור לחבריכם

אתם יכולים גם לשלוח סיפורים בנושאים שונים לפרסום באתר: סיפורי משפחה, תחביבים (ספורט, מוזיקה, טיולים…) וכו’

Published 03.9.2025, 18:05
פורסם ב-03.9.2025, 18:05

P.S. You can comment on the article on my Facebook page. Aaron Shustin

נ.ב. אתם יכולים לכתוב תגובה על הכתבה בדף הפייסבוק שלי. אהרון שוסטין

P.S.  Оставляте комменты на моей стр в Фб. Аарон Шустин