Tag Archives: Митрофан Довнар-Запольский

Год истерической памяти, или «Тут помню, тут не помню»

Кто прячет прошлое ревниво,

Тот вряд ли с будущим в ладу

(А. Твардовский)

В 2019 г. выдал пару текстов под общим названием «Анатомия фейков». Наверно, следовало продолжить, но как раз в то время официоз стал усердно разоблачать «фейки оппозиции» (естественно, стреляя из пушки по воробьям или вообще мимо цели). Не хотелось, чтобы меня путали с идеолухами-пропагандистами.

В 2022-м, объявленном «годом исторической памяти» (так и тянет перефразировать, как в заголовке), напало желание вновь позаступаться за прошлое. Verba volant, scripta manent – писанинка остаётся. Касаемо эпиграфа: додумался бы и сам, но мне как раз прислали книгу Н. П. Измайлова «Правда об отце» (Иркутск, 2021), посвящённую первому шахматному мастеру Сибири Петру Измайлову, – ей предпосланы эти самые строки Твардовского. Кстати, весьма недурственная биография.

Первые дни года отметились невероятным двухчастным интервью Светланы Алексиевич корреспондентке «Немецкой волны», из которого узнал: «Один раз я сходила к Окрестина и была потрясена количеством волонтеров. Там я услышала разговор, после которого поняла, что всё будет очень сложно, праздника революции не получится, вместо одной страны у нас теперь две».

Сразу вспомнил открытое письмо С. А. к гр-ну Лукашенко после событий 19.12.2010, где было сказано: «Мы вернулись в 30-е сталинские годы… Общество расколото. Уже нет одной Беларуси, теперь уже две Беларуси». То ли 11 лет назад неточно был поставлен диагноз, то ли общество избавилось от сталинизма и «склеилось» в 2011–2020 гг., и тогда выходит, что «не так страшен чёрт, как его малюют»?!

Ещё любопытный момент в интервью:

Когда вам вручили Нобелевскую премию, это ведь тоже было проигнорировано на официальном уровне.

Да, кроме независимых СМИ, об этом сообщил только какой-то из российских телеканалов.

Прибедняться-то к чему? Может, кто и подзабыл, что «Советская Б.» откликнулась на новость о присуждении премии (в октябре 2015 г.) и худо-бедно рассказала о вручении (в декабре того же года), но не я. Проверил – комментарии-поздравления с «официального уровня» тоже без особого труда отыскались на просторах интернета. А может, учреждение администрации Лукашенко в 2015 г. относилось к «независимым СМИ»? (Этот вопрос могла бы задать уважаемая корреспондентка «Нем. волны» Вера Неруш, да увы…)

Не менее «авторитетно» 24.01.2022 высказался Николай Ладутько, бывший (2009–2014) глава Мингорисполкома:

В общем, всё благодаря государству, и ничего вне государства. Понять бы, чем так прекрасно отношение к спорту, «прописанное в обновленном варианте»? Спорт упомянут лишь в одной фразе ст. 45: «Право граждан Республики Беларусь на охрану здоровья обеспечивается также развитием физической культуры и спорта, мерами по оздоровлению окружающей среды, возможностью пользования оздоровительными учреждениями, совершенствованием охраны труда». Но этот же декларативный абзац фигурирует и в действующем варианте конституции… Более того, он и в первоначальном варианте 15.03.1994 фигурировал 😉

А насчёт исторической памяти, о которой так печётся большой государственный, общественный, где-то даже спортивный деятель… Википедия повествует, что при данном градоначальнике 10 лет назад «парк им. 40-летия Октября, известный по проведению на его территории Партизанского парада в 1944 году, был бесплатно передан китайской компании для строительства гостиницы Пекин, что привело к вырубке значительного количества деревьев». Ну, там хотя бы появился отель, а вот «Газпром-центр», из-за строительства которого в 2014 г. исчез красивый и довольно удобный автовокзал «Московский», не готов до сих пор, хотя небоскрёб обещали сдать в конце 2018 г. (первый зампред Мингорисполкома Фёдор Римашевский, 12.11.2019: «Строительство планируется завершить в 2020 году»; в августе 2020 г. сей чиновник своевременно пересел в «Минскводоканал»).

По состоянию на январь 2022 г. не готова и странная многоэтажка на набережной Свислочи возле цирка – в 2011 г. ради этого долгостроя Ладутько и тогдашний министр культуры Латушко позволили разрушить историко-культурную ценность, здание первой минской электростанции конца ХIХ в. Об иных околостроительных выходках «специалиста по конституционному праву» можно почитать здесь.

Вроде как интервью, которое «главной газете» дал Валерий Мацель – «заведующий кафедрой международных отношений Академии управления при Президенте Республики Беларусь, доктор исторических наук, доцент».

Я вот не Доцент, и даже не Косой, а почему-то был в курсе того, что китайцы появились в Беларуси ДО 1920-х годов (массово – в 1910-е). Оказалось, инфа об их присутствии в Борисове, Витебске, Гомеле, Калинковичах, Орше вполне себе доступна… Кому интересно, сходите по ссылкам – даже на sb.by кое-что найдётся 🙂

И последнее на сегодня. Медиаперсонажу Г-ну заманулось покидать г-ном в Викентия Константина Калиновского (1838–1864), более известного под именем Кастусь. Слегка перелицевав свою статью 2013 г., поехидничал в «СБ»: «“Национальный герой”, как некоторые его считают…» На минутку, этих «некоторых» – миллионы, и неспроста. Калиновскому, конечно, далековато до таких Героев Беларуси, как Дарья Домрачева и Пётр Прокопович, но… Молодой человек из-под Гродно, получивший высшее юридическое образование в Петербурге, пожертвовал всем ради мечты о лучшей жизни для своих соотечественников. Бросил вызов мощной империи. Обращался к «дзецюкам» по-белорусски, объясняя им, что «Не народ для правительства, а правительство для народа» (кому-то и в 2020-х такие тезисы в диковинку…) Заплатил за убеждения жизнью, в заточении вёл себя мужественно, перед казнью выкрикнул: «У нас нет дворян, у нас все равны!»

Не считаешь национальным героем – не надо, зачем это передоказывать? Однако Г-ну неймётся: «Факт написания листовок на белорусском языке еще не является признаком того, что Калиновский считал себя белорусом». При том, что абзацем выше цитирует историка Митрофана Довнара-Запольского, писавшего о руководителях восстания 1863 г. «Это в значительной мере настоящие белорусы, но полонизированные». Может, и полонизированные, но настоящие же! И паролем-ответом у них было «Кого любишь? – Люблю Беларусь. – Так взаимно». Этого мог не знать Довнар-Запольский в начале ХХ века; его больше занимала история экономического развития Беларуси. Этого НЕ мог не знать Г-н, человек с дипломом историка, сто лет спустя, когда уже были опубликованы, в частности, протоколы допроса Витольда Парафияновича (1864 г.; полезна статья д-ра наук В. Голубева, «Беларускі гістарычны часопіс», № 12, 2013).

Постоянный автор издания администрации президента – ещё и распорядитель белорусского общества «Знание» (с осени 2021 г.), т. е. тексты его могут восприниматься как установочные. Тем обиднее то, что Г-н упорно держит своих читателей/слушателей за лохов. И 9 лет назад, и в январе 2022 г. как доказательство того, что народ не поддержал восстание 1863 г. («какое-то якобы начало освободительной борьбы белорусского народа»), привёл «песню»: «Кiнуўшы рынуўшы паўстаннне, прыйшоў я к вам, маспане. Траса пабяры, нашы жаўняры. Я, галубкi, к вашым ножкам прыбягаю, з Святым Тадэушам поздраўляю. Захацелi паны Польшчу варацiць, ды, бадай, цi ня лепей гаспадару служыць? Народ паглушылi. Польшчы не зварацiлi».

На самом деле это чуток искаженные строки из анонимного стиха «Віншаванне бондара Савасцея», написанного в начале 1830-х годов и опубликованного ещё в 1848 г. Относятся они, как нетрудно догадаться, к иному восстанию (1830-31), во время которого «белорусская тема» не звучала (википедия: «Вопрос о государственности своего края [Беларусь, Литва] не ставился. Крестьяне активного участия в восстании не принимали»). Облом, печалька… 😉 Впрочем, чего ждать от идеологического работника, в июле 2012 г. отрицавшего «плюшевый десант» над Беларусью а-ля чеховский персонаж («Этого не может быть, потому что этого не может быть никогда»): «Нестыковок, необъяснимых фактов, противоречий слишком много, чтобы поверить в историю с пересечением границы».

Очень уж кому-то – и не только в Минске – хочется видеть белорусов послушной биомассой, для того и «калиновщина» приравнивается к мрачной «нечаевщине». Но С. Нечаев писал (1869): «Природа настоящего революционера исключает всякий романтизм, всякую чувствительность, восторженность и увлечение», а Калиновский и в тюрьме думал о своей Марийке чернобровой. Нечаев: «Спасительной для народа может быть только та революция, которая уничтожит в корне всякую государственность… Соединимся с лихим разбойничьим миром, этим истинным и единственным революционером в России». Ничего подобного у Калиновского, несмотря на спорность некоторых его призывов, не найти – ни в «Мужыцкай праўдзе», ни в «Лістах з-пад шыбеніцы». Короче говоря, и здесь у Г-на манипулёж.

На фотоТадеуш Быстрам, польский кинорежиссёр, потомок одного из участников восстания 1863-64 гг.: «Русские считали, что евреи не имеют никакого отношения к восстанию – и некоторые, действительно, были равнодушны к происходящему, но другие активно помогали». Историк из Гродно Инна Соркина: «Изучая маленькие городки, я встречала материалы о евреях, которые выполняли заказы повстанцев, оказывали им услуги – но были и такие, кто писал доносы». Фото и цитаты отсюда

Да, и прежде чем вместе с другим колумнистом «СБ» стенать о жертвах среди «местного населения», павших от рук повстанцев 1863 г. (список приведен в книге А. Дюкова «Неизвестный Калиновский», Москва, 2021; есть в нём и еврейские фамилии), не худо бы выяснить, как проявляли себя все эти люди? Всего-то «не разделяли точку зрения Калиновского»? А не сдавали ли своих, не были ли платными агентами царского правительства? (То, что правительство, как отмечено у того же Дюкова, после их гибели нередко выплачивало семьям по 50-100, а то и по 200-250 рублей, т. е. целый капитал, наводит на мысли.) Договоримся ведь до того, что и Сергей Притыцкий не должен был стрелять в провокатора на суде 1936 г. («террориcтический акт»), и партизаны/подпольщики Второй мировой в коллаборантов… С кем тогда останемся – с Г-ным и его компанией из «редакторского клуба», из «Республиканского межведомственного координационного совета по патриотическому воспитанию населения Республики Беларусь»? Увольте.

Вольф Рубинчик, г. Минск

25.01.2022

w2rubinchyk[at]gmail.com

Опубликовано 25.01.2022  22:08

«ЗНАТАКІ»

(паводле артыкула: Смілавіцкі Л., Шыбека З. Беларуская юдаіка: праблемы станаўлення і перспектывы развіцця // Маладосць (Мінск). № 4, 2016. С. 104–109).

Спачатку будзем прыводзіць урыўкі з артыкула ваяўнічых дылетантаў спецыялістаў па беларускай іудаіцы з Тэль-Авіўскага ўніверсітэта, потым – «вясёлыя карцінкі».

  1. Як этнацэнтрызм замінаў беларускім гісторыкам дакранацца да яўрэйскай тэматыкі

Glupstva1

М. Доўнар-Запольскі (1867–1934) – найбольш самавіты гісторык з траіх названых. У 1925–26 гг. ён працаваў у БДУ, потым быў вымушаны з’ехаць у Маскву – іменна праз тых, каму карцела падагнаць яго працу пад «ізмы». Рукапіс яго працы «История Белоруссии», падрыхтаванай у пачатку 1920-х, дзесяцігоддзямі ляжаў у архіве. Пасля перабудовы праца была перакладзена на беларускую мову («Гісторыя Беларусі») і ў 1994 г. выйшла ў Мінску масавым тыражом (10000 экз.). Што ж, часопіс «Маладосць» прынамсі даў нам нагоду ўспомніць пра сумленнага даследчыка…

Dounar1 Dounar2 Dounar3 Dounar4 Dounar5

Ус. Ігнатоўскі (1881–1931, скончыў самагубствам) – гісторык больш палітызаваны. Былы эсэр, адзін са стваральнікаў Беларускай камуністычнай арганізацыі (1920), наркам земляробства (1920–1921), асветы (1921–1926), кандыдат у члены ЦК КПБ (1923-1924)… З Доўнарам-Запольскім яго лучыць хіба тое, што кніга праф. Ігнатоўскага «Кароткі нарыс гісторыі Беларусі» пасля 1926 г. таксама была паддадзена забыццю на доўгія гады. Перавыдана ў Мінску (1991) яшчэ больш масавым накладам.

Ihnat1 Ihnat2 Ihnat3 Ihnat4

В. Ластоўскі (1883–1938, расстраляны) – літаратар, палітык, папулярызатар беларускай гісторыі. Адзіны з траіх, каго насамрэч мажліва менаваць «этнацэнтрыстам». У яго кампілятыўнай «Кароткай гісторыі Беларусі» (1910) пра яўрэяў («жыдоў») гаворыцца мала, аднак усё ж ёсць фраза пра ўзяцце Полацка Іванам Грозным у 1563 г.: «Цар Іоан прыказаў хрысьціць усіх жыдоў, а тых, каторые спрацівяцца, тапіць у Дзьвіне». (Гросмайстар Барыс Гулько чамусьці мяркуе, што гэта адбылoся не ў беларускім Полацку, а ў польскім Плоцку.)

І пазней В. Ластоўскі як мінімум «дакранаўся» да яўрэйскіх тэм. У «Мы яшчэ тут!» № 34 (люты 2008) прыведзена яго зацемка 1918 г. «Назова Беларусі па-жыдоўску»:

У жывой мове, як і ў старых друках, Беларусь па-жыдоўску называецца “Rajsen”. Цікава, што пад найменнем “Rajsen” жыды разумеюць не толькі цэнтральную Беларусь, але і найдалей на ўсход і захад высунутыя беларускія акраіны, як заходнепаўночную часць Чарнігаўшчыны і Смаленшчыны ды Беласточчыну. Тэрыторыя “Rajsen”, уласціва Беларусь, займае выдатнае месца ў гісторыі духовага жыцця ўсходнееўрапейскіх жыдоў. Згэтуль выйшлі найслаўнейшыя імёны жыдоўскіх тэолагаў і талмудзістаў, з Магілёўшчыны чэрпаў духовае цяпло хасідызм, а валожынскія духоўныя жыдоўскія школы выдавалі найбольш паважаных за вучонасць паміж жыдамі ўсёй Еўропы рабінаў. Вільня па сягонняшні дзень друкуе Талмуд і шмат кніг для жыдоў усяго Старога і Новага свету.

У «Выбраных творах» Вацлава Ластоўскага (Мінск: Беларускі кнігазбор, 1997) прыведзены яго ўспамін сярэдзіны 1920-х гг. пра беларускіх сялян канца ХIХ ст., дзе, у прыватнасці, сказана:

Адношанне да жыдоў у сялянства было пратэкцыянальна-грэблівае. Селянін цаніў у жыдзе яго практычнасць і ўменне прыспасобіцца да жыцця, што называў “хітрасцю”, ахвотна ішоў да яго радзіцца ў трудным палажэнні і меў больш веры да яго рад, чым да рады інтэлігента-хрысціяніна, але лічыў жыда ў істоце чымсьці ніжэйшым, горшым ад сябе. Расавай і наагул нянавісці ў стасунках між жыдамі і сялянамі не было, існаваў толькі глыбокі веравызнаўчы падзел і абустаронны рэлігійны фанатызм.

Нуль з трох – цудоўны працэнт пападанняў!

  1. 1932 і 1991 гг. – пераломныя даты?

Glupstva2

Абзацы з артыкула Мікалая Токарава «Вывучэнне культуры і гісторыі яўрэяў у Беларускай Акадэміі навук» (Беларусіка = Albaruthenica: Кн. 4… / Рэд. В. Рагойша, Г. Цыхун, З. Шыбека. Мінск: Навука і тэхніка, 1995).

Tokarau1 Tokarau2

Пункцік з бібліяграфічнага спісу «Литература по истории и культуре евреев Беларуси (1990–1997 гг.)» (Евреи Беларуси. История и культура. Вып. 1. / Сост. И. Герасимова (отв. ред.), Е. Киммель, Г. Рутман).

1990

  1. Пара б ужо сучбелліту пачаць цікавіцца яўрэйствам!

Glupstva3

Даведачка. У савецкі час пра яўрэяў і яўрэйства пісалі, між іншага, такія волаты беларускай літаратуры, як Янка Брыль, Васіль Быкаў, Змітрок Бядуля, Уладзімір Караткевіч, Аляксей Карпюк, Якуб Колас, Янка Купала, Міхась Лынькоў, Янка Маўр, Іван Мележ, Максім Танк. У постсавецкі перыяд «яўрэйскія тэмы» набылі яшчэ большую папулярнасць.

Лёгка назавем два тузіны сучасных літаратараў, хто ўводзіў у свае творы яўрэяў і/або апавядаў пра беларуска-яўрэйскія дачыненні (спіс, вядома, няпоўны): Святлана Алексіевіч, Лідзія Арабей, Уладзімір Арлоў, Вольга Бабкова, Фелікс Баторын, Алена Васілевіч, Міхаіл Галдзянкоў, Навум Гальпяровіч, Адам Глобус, Уладзімір Гніламёдаў, Зміцер Дзядзенка, Мікола Ільючык, Павал Касцюкевіч, Вячаслаў Лапцік, Яўген Ліпковіч, Уладзімір Някляеў, Дзмітрый Падбярэзскі, Cяргей Пятроў, Людміла Рублеўская, Андрэй Федарэнка, Андрэй Хадановіч, Мікола Чаргінец, Васіль Якавенка… А ці трэба забываць эмігрантаў, якія таксама належаць да беларускай літаратуры: Марат Баскін, Леанід Зубараў, Давід Шульман?..

Такі во прагноз на роўным месцы. Але пажылым дахтурам, будушчым рукавадзіцелям «Інстытута гісторыі яўрэяў Беларусі ў рамках Цэнтра вывучэння дыяспары пры Тэль-Авіўскім універсітэце», гэтаксама як юным чытачам «Маладосці», дазволена пра гэта і не ведаць 🙂

В. Р.

Апублiкавана 29 мая 2016  21:16