Памятка былого величия

shah_evr_enzikl

(Бердичевский И. А. Шахматная еврейская энциклопедия. – Москва: «Russian Chess House», 2016. – 320 с. 1500 экз.)

Книга, о которой я пишу, готовилась несколько лет, поступила в печать в январе 2016 г. и пришла к читателям совсем недавно, весной 2016 г. Презентация ее состоялась в одной из московских библиотек 21.04.2016. Рекламный ролик можно посмотреть здесь.

«Шахматная еврейская энциклопедия» (далее «ШЕЭ») – энциклопедия авторская. Жанр предполагает немалую долю субъективности при подборе и подаче материала (с чем я столкнулся, когда лет 10 назад редактировал «всеобъемлющий» опус канадского профессора о писателях-евреях из Беларуси…). Тем не менее жанр этот вполне достойный, пользуется популярностью у авторов и книгоиздателей. Особенно, добавлю не без ехидства, в наше время, когда изобильны интернет-источники и доступны системы машинного перевода.

К чести Игоря Бердичевского, он не пошел путем наименьшего сопротивления: «Википедия» и «Электронная еврейская энциклопедия» из его труда не выпирают, присутствуют как бы на заднем плане. Большинство статей «ШЕЭ» имеют самостоятельное значение, во многих сообщаются малоизвестные, да и просто неизвестные публике факты. Видимо, осознав, что качественно подготовить к печати тысячу с лишним статей (число постепенно росло; в конечном варианте их более 1300) одному человеку вряд ли под силу, международный гроссмейстер привлек в помощники ряд известных в шахматном мире людей – от «А» (Авербах) до «Ф» (Файбисович), проявив тем самым и недюжинные организаторские способности.

Разумеется, если сравнивать коллектив, работавший над книгой о шахматистах-евреях, с командой энциклопедического словаря «Шахматы» (1990), то он несколько уступает и по количеству членов, и по «весу». Напомню, главным редактором словаря 1990 г. выступил экс-чемпион мира Анатолий Карпов, главред «ШЕЭ» – шахматный литератор Сергей Воронков. Может быть, по этой причине И. Бердичевский – заявленный как автор и главный инициатор проекта «ШЕЭ» – не замахнулся на более объемное и сложное издание.

В отличие от словаря четвертьвековой давности, в «ШЕЭ» нет, к примеру, фотографий шахматистов, примеров творчества (помимо вариантов, разработанных героями книги), изображений артефактов и знаковых мест. Под твердой обложкой с золотым тиснением, на страницах большого формата – лишь тексты… Правда, следует заметить, что они более «разговорные», живые, чем в позднесоветском издании, в чем немалая заслуга стильредактора, того же С. Воронкова. По стилю «ШЕЭ» ближе к «Шахматному словарю» 1964 года, хотя, конечно, полвека назад в советских справочниках немыслимы были анекдоты вроде того, что в 2016 г. рассказан о жене Михаила Ботвинника: «И уже осенью 1936, когда муж начал “вкалывать” по 12 часов в сутки над кандидатской диссертацией, она, опасаясь за его здоровье, не без юмора составила “План занятий самого умного мальчика в мире М. М. Ботвинника”» («ШЕЭ», с. 40).

Очевидно, редакционный коллектив не ставил перед собой строго научно-исследовательских задач – тут вспоминается самопрезентация хулиганской энциклопедии «Луркоморье» («в отличие от википедии, мы не ставим своей целью написать обо всем на свете сразу и не руководствуемся мифическими критериями «значимости» и «энциклопедичности». Само получается»). Но даже при этом некоторые слишком уж специфические отзывы о шахматистах можно было не приводить либо сократить… К примеру, в статье об уроженце Бреста, американском мастере Абраме Купчике, приведено высказывание А. Денкера: «Интересно было бы знать, чего он мог добиться, не будь он таким маленьким, запуганным зайчиком» – как минимум слово «зайчиком» представляется избыточным.

Не могу поручиться за достоверность информации во всех статьях «ШЕЭ», тем более что в них говорится не только о гроссмейстерах и мастерах, но и о шахматистах, «широко известных в узких кругах» – уровня кандидата в мастера, а иногда и ниже. Представлены как игроки за доской, так и переписочники, и шахматные композиторы. О половине персоналий я ранее и не слышал: понятно, это не значит, что они не заслуживали включения в энциклопедию. Автор проявил особый интерес к жертвам Катастрофы и евреям-шахматистам, сражавшимся с нацизмом, и даже поэтому авторская позиция заслуживает уважения. Любопытно, что И. Бердичевский (в отличие от многих своих предшественников) не стремился «раздувать» объем за счет известных шахматистов, чья принадлежность к еврейству сомнительна или не доказана. В «ШЕЭ» нет, к примеру, К. Шлехтера, Б. Спасского, В. Крамника…

Уроженцы Беларуси и те люди шахмат, кто служил/работал в наших краях, довольно обширно представлены на страницах «ШЕЭ» – их более 5% от общего числа персоналий (я насчитал 74 фамилии). Поскольку лучше раз увидеть, приведу целиком пару статей о шахматистах, которые сейчас «не на слуху» в Беларуси:

Волович Анатолий Абрамович, Volovich Anatoly (21.09.1936, Осиповичи, Могилевская обл. – 22.07.2014, Бока-Ратон, Флорида), мастер спорта СССР (1957), тренер. С 1985 жил в США.

Его отец был репрессирован (1937). Окончил МИНХиГП им. Губкина. Кандидат химических наук. Работал конструктором в проектном институте министерства энергетики.

Серебряный призер Всемирной студенческой олимпиады (1959). Чемпион Москвы (1967; 1969, 2-е). Участник полуфиналов (1960, 1963, 1969) и финала (1967, по швейцарской системе) чемпионата СССР. Вице-чемпион ЦШК СССР (1975). Тренер-секундант Б. Спасского на турнире претендентов в Монпелье (1985).

«Безусловно, он был очень талантлив. И, как шахматист, реализовался не более, чем наполовину… Главный талант Воловича был в общении. Жизнерадостностью, веселостью, доброжелательностью он привлекал к себе людей» (Ан. Быховский).

Колодкин Юлий Ефимович, Kolodkin Yuly (2.02.1922, Шацк, Белоруссия – 25.09.2013, Бостон), кандидат в мастера, национальный мастер. С 1936 жил в Ленинграде, с 1979 – в США.

Участник войны, был тяжело ранен. Окончил 2-й Ленинградский мединститут. Уролог.

Тренер Л. Шамаев. Был в дружеских отношениях с Заком, Корчным, Спасским, Столяром, Таймановым. «Юлий обладал и такими замечательными качествами, как щедрость и желание помочь окружающим, особенно друзьям-шахматистам. Он внес большой вклад в развитие шахматной жизни в районе Большого Бостона. Он прожил долгую, счастливую жизнь, и на всем его протяжении игра в шахматы оставалась его самым любимым занятием. Даже тогда, когда он был уже очень серьезно болен, почти полностью потерял зрение и не мог больше играть, он постоянно вспоминал сыгранные партии, знаменитых шахматистов, с которыми ему довелось встречаться, следил за новостями шахматной жизни, и это поддерживало его и помогало преодолевать недуг» (Б. Постовский).

Мне кажется, написано с душой, да и в целом сведения о белорусских евреях поданы хорошо. Открытием для меня стало, например, что уроженец Тимковичей Александр (Авесалим) Мацкевич (1916-2005, умер в Израиле) был «основателем харьковской шахматной школы». Мастер Александр Рыскин, 1963 г. р., который в 1980-х претендовал на лидерство в БССР, благодаря «ШЕЭ» «отыскался» в Самаре, где, оказывается, возглавил бридж-клуб…

В некоторых статьях имеются ошибки и шероховатости, но это неизбежные издержки любой энциклопедии. Кое-что отмечу здесь:

– Уроженец Орши И. Д. Каценеленбоген переехал в Ленинград не в 1925-м, а в 1924 г. (см. «Шахматы», № 4, 1924). В статье о нем можно было указать, что шахматист стал чемпионом родного города в 1923 г.

– Международный мастер из Минска, преферансист Д. Э. Новицкий числился главным редактором белорусского журнала «Шахматы» не с 2004 г., а с 2003 г. (он выпустил № 2 в ноябре, когда судебный процесс, касавшийся № 1, не был завершен).

– А. Я. Ройзман (1932-2015) родился не в Минске, а в Бобруйске, и работал тренером-инструктором не в «минском Дворце пионеров», а во Дворце шахмат и шашек (позже – в Республиканском центре олимпийской подготовки по тому же адресу «Маркса, 10»).

– К. М. Скегина чемпионкой БССР стала не в 1957-м, а в 1956 г.

– Вряд ли было уместно в статье об израильском мастере Менахеме Орене (1902-1962) указывать местом рождения «Ружаны, Польша». Ружаны ныне относятся к Брестской области, а в 1902 г. были частью Российской империи…

Увы, И. Бердичевский, который в 2013 г. консультировался со мной по поводу некоторых биографий (и поблагодарил во вступительном очерке), продемонстрировал далеко не весь «белорусский материал». Полагаю, многие неточности будут исправлены при переиздании «ШЕЭ»: во всяком случае, в сети пишут, что оно готовится. Надеясь на это, укажу здесь, кому из игроков и композиторов, имевших отношение к Беларуси, еще можно было бы посвятить отдельные статьи: М. Айзенштадт, И. Аренбург, Р. Герцик, М. Крайчик, Ш. Креленбаум, С. Хвиливицкий, Г. Шмуленсон, Я. Эвентов… Возможно, стоило бы вспомнить и евреек-чемпионок БССР довоенного времени (Дунер, Гарб, Меерович, Шамес…), но уж больно мало о них сведений в открытых источниках.

И еще несколько пожеланий напоследок.

Статью о белорусском проблемисте А. Плостаке (1924-1985) следует дополнить указанием на то, что Аркадий Мордухович был участником войны, тем более, что это отражено на сайте podvignaroda.ru.

Преувеличением мне видится утверждение из статьи о Я. Эйхенбауме (1796-1861) – «автор первой шахматной поэмы на иврите». Как-никак Авраам ибн Эзра написал поэму о шахматах на 7 веков раньше… (кстати, этот средневековый поэт и ученый, по-моему, также заслуживает отдельной статьи, как и автор стихотворного шахматного учебника Леоне Модена, упомянутый в предисловии Бориса Гулько). Хорошо бы рассказать подробнее об И. Зоснице (Соснице?), авторе учебника на древнееврейском языке, по которому учился Акиба Рубинштейн.

* * *

Проект И. Бердичевского завоевал себе «место под Солнцем», что подтверждается откликами на него как на шахматных сайтах (e3e5.com, chess-news.ru), так и в нешахматной периодике (сегодня увидел заметку о выходе «ШЕЭ» в минской газете «Берега»). Тем не менее знакомство с увесистым томом навевает легкую грусть: похоже, что лучшие времена «еврейских шахматистов» – или шахматистов-евреев – уже позади, как и популярность анекдота «Что такое два еврея? – Матч на первенство мира по шахматам». После неудачи Бориса Гельфанда в матче с Вишванатаном Анандом (2012) израильские гроссмейстеры далеки от участия в первенствах мира, да и в «галуте» реальных кандидатов на спор с Магнусом Карлсеном и Хоу Ифань пока что-то не заметно. Гарри Каспаров, aka Вайнштейн, ограничивается участием в шоу вроде «блица со звездами».

Падение роли евреев в шахматах ХХI в. отмечалось уже много лет назад – в частности, витебским журналистом Натаном Берхифандом в его небесспорном эссе. Желание гроссмейстера Бердичевского «показать, что народ, давший миру гениальных художников и музыкантов, писателей и ученых, политиков и религиозных деятелей, оставил ярчайший след и в нашей замечательной игре» вполне легитимно. И всё-таки жаль, что «мыслящему читателю» в аннотации предлагается изучать «мировые процессы, неразрывно связанные с еврейской культурой ХIX и ХХ столетий» (выделено мной): многих ли увлекает былое величие?

Тех, кого труд московского гроссмейстера со товарищи заинтересовал, отсылаю на сайт издательства «Русский шахматный дом» или страницу bs-chess.com, там указано, как приобрести книгу, которая не зря названа «подарочным изданием». Если абстрагироваться от некоторых сомнительных моментов (надо ли принимать на веру спасение сестры Б. Ратнера от Бабьего Яра «праведником» Богатырчуком?), то «ШЕЭ», во всяком случае, будет для любителей истории шахмат неплохим справочником.

Вольф Рубинчик,

г. Минск, 03.05.2016

  wrubinchyk[at]gmail.com 

P.S. В Беларуси “ШЕЭ” можно приобрести у Леонида Шетько (моб. тел. 8-029-3329632, shetko@tut.by).

Опубликовано 3 мая 2016