Category Archives: Иные страны

IMTM 2015 in Tel Aviv (photo album)

exheb IMTM 001  exheb IMTM 006

exheb IMTM 024  exheb IMTM 029

exheb IMTM 030  exheb IMTM 033

exheb IMTM 035  exheb IMTM 036

exheb IMTM 041  exheb IMTM 043

exheb IMTM 042  exheb IMTM 044

exheb IMTM 046  exheb IMTM 048

exheb IMTM 051  exheb IMTM 052

exheb IMTM 049  exheb IMTM 056

exheb IMTM 058  exheb IMTM 060

exheb IMTM 061  exheb IMTM 107

exheb IMTM 179  exheb IMTM 159

exheb IMTM 063  exheb IMTM 064

exheb IMTM 147  exheb IMTM 148

exheb IMTM 149  exheb IMTM 150

exheb IMTM 151  exheb IMTM 153

exheb IMTM 152

exheb IMTM 072  exheb IMTM 074

exheb IMTM 077  exheb IMTM 076

exheb IMTM 078

exheb IMTM 101  exheb IMTM 102

exheb IMTM 083  exheb IMTM 084

exheb IMTM 087  exheb IMTM 088

exheb IMTM 169  exheb IMTM 094

exheb IMTM 091  exheb IMTM 099

exheb IMTM 097  exheb IMTM 090

exheb IMTM 106  exheb IMTM 105

exheb IMTM 093  exheb IMTM 095

exheb IMTM 081  exheb IMTM 197

exheb IMTM 108

exheb IMTM 104  exheb IMTM 103

exheb IMTM 114  exheb IMTM 115

exheb IMTM 117  exheb IMTM 004

exheb IMTM 111  exheb IMTM 113

exheb IMTM 112

exheb IMTM 120  exheb IMTM 121

exheb IMTM 119  exheb IMTM 118

exheb IMTM 122  exheb IMTM 123

exheb IMTM 124  exheb IMTM 125

exheb IMTM 110  exheb IMTM 109

 

exheb IMTM 127  exheb IMTM 130

exheb IMTM 131  exheb IMTM 135

exheb IMTM 136  exheb IMTM 137

exheb IMTM 138  exheb IMTM 139

exheb IMTM 142  exheb IMTM 143

exheb IMTM 145  exheb IMTM 164

exheb IMTM 161  exheb IMTM 155

exheb IMTM 157  exheb IMTM 156

exheb IMTM 166  exheb IMTM 165

exheb IMTM 170  exheb IMTM 171

exheb IMTM 172  exheb IMTM 173

exheb IMTM 176  exheb IMTM 181

exheb IMTM 182  exheb IMTM 184

exheb IMTM 185  exheb IMTM 186

exheb IMTM 187  exheb IMTM 188

exheb IMTM 189  exheb IMTM 190

exheb IMTM 192  exheb IMTM 191

exheb IMTM 193

exheb IMTM 194  exheb IMTM 195

 

exheb IMTM 198  exheb IMTM 199

exheb IMTM 201  exheb IMTM 200

exheb IMTM 202  exheb IMTM 203

 

exheb IMTM 206  exheb IMTM 207

exheb IMTM 208  exheb IMTM 209

exheb IMTM 210  exheb IMTM 211

exheb IMTM 212  exheb IMTM 215

exheb IMTM 214  exheb IMTM 216

exheb IMTM 220  exheb IMTM 219

 

exheb IMTM 218  exheb IMTM 223

exheb IMTM 226exheb IMTM 227

exheb IMTM 232  exheb IMTM 233

exheb IMTM 234  exheb IMTM 243

exheb IMTM 236  exheb IMTM 239

exheb IMTM 240  exheb IMTM 245

exheb IMTM 246  exheb IMTM 247

Posted February 26, 2015

Александр Шульман. Братья по вере Великой войны

11 ноября 2014, 14:43

Военные-евреи на богослужении. Фото: ÖNB /I magno / Getty Image / Fotobank.ru

Военные-евреи на богослужении. Фото: ÖNB /I magno / Getty Image / Fotobank.ru

На фронтах Первой мировой в противоборствующих армиях сражались полтора миллиона еврейских солдат

В еврейских общинах по сей день рассказывают легенду-быль времен Первой мировой войны: в смертной рукопашной схватке сошлись русские и германские солдаты. Русский солдат заколол штыком германца, и вдруг из уст умирающего он услышал слова молитвы — «Шма Исраэль…», которую знает каждый еврей. Русскому солдату стало ясно, что он убил брата по вере — ведь оба солдата были евреи.

На полях Первой мировой войны в рядах противоборствующих армий сражалось более полутора миллионов еврейских солдат — русских и германских, британских и австрийских, французских и американских… Более 200 тысяч из них пали на полях сражений.

Британский фельдмаршал сэр Джон Монаш и австрийский фельдмаршал Самуэль фон Халази, десятки австрийских, французских, итальянских генералов и адмиралов, тысячи германских офицеров и сотни тысяч русских солдат были евреями и воевали в армиях своих стран, вольно или невольно исполняя древний галахический закон из Вавилонского Талмуда: «Закон страны — это закон для еврея», требующий от евреев абсолютной преданности государствам, гражданами которых они являются.

Помещено 22 ноября 2014

 

Еврейские солдаты, сражавшиеся за Финляндию

Александр Шульман. 30 июля 2010 г.

Финляндия была единственной страной, входившей в зону влияния нацистской Германии, не поддавшейся давлению нацистов и отказавшейся лишить своих еврейских граждан их прав и свобод.

Положение финских евреев во время войны было уникальным и в другом отношении – сотни еврейских офицеров и солдат сражались в рядах финской армии, многие из них были отмечены высшими боевыми наградами за отвагу на поле боя.

85.02 КБ

Президент Финляндии и главнокомандующий финской армии маршал Карл Густав Маннергейм в синагоге Хельсинки 6 декабря 1944 года, в День Независимости Финляндии.
Маршал Маннергейм принял участие в службе, посвященной памяти еврейских солдат, павших за Финляндию.
Перед войной в Финляндии жило около 2 тысяч евреев-финских граждан.
Это были потомки еврейских солдат русской армии, служивших в крепостях Великого княжества Финляндского, входившем в состав Россиийской империи, и оставшихся там после 25 лет армейской службы.

Большинство из финских евреев жили в Хельсинки, Турку, Тампере, Виипури (Выборге).
Финские евреи, как и все граждане Финляндии, проходили армейскую службу, многие из них стали офицерами. Кроме того, многие финские евреи были членами добровольных военизированных формирований, таких как Гражданская Гвардия, Шюцкор. Молодые еврейские женщины активно вступали в женскую военизированную организацию Lotta Svärd.

Финские евреи поддерживали сионизм, особенно его ревизионистское направление. Военный опыт, полученный в рядах финской армии, пригодился в ходе боев в Эрец Исраэль – группы финских добровольцев регулярно присоединялись к еврейским боевым формированиям в Палестине. После создания Израиля, значительная часть финского еврейства репатриировалась в еврейское государство.

Для прочтения всего материала, кликнуть на текст, помещенный в начале. 
 
22 ноября 2014

Евреи в Японии

                           Забытые десять колен Израиля

Еврейский народ в древности составляли двенадцать племен, которые однажды разделились на два царства-государства — Израиль (десять колен) и Иудею (два колена). После захвата ассирийским царем Саргоном II Израильского царства в 722 году до н.э. все десять колен Израилевых были уведены в неизвестном направлении. Нынешние евреи считаются потомками тех двух колен изралевых, которые составляли Иудейское царство. Старинные сказания гласят, что древние израильтяне сумели вырваться из плена. Они, ведя непрерывные войны, прорвались далеко на Восток и поселились где-то за Китаем. А именно в Японии. Так ли это?

Великий шелковый путь

Древние царства Израиля, которые состояли из 12 племен, были в 933 году до нашей эры разделены на юге царство Иудея и северное царство Израиль. Десять племен из 12 жили в Израиле. Потомки из южного царства называют себя евреями. Народ северного царства был сослан в Ассирию в 722 году до нашей эры, и не вернулся в Израиль. Они называются “Забытые десять колен Израиля” и были разбросаны по четырем углам земли. Найдены потомки израильтян, не только в западном мире, но и в восточном мире особенно вдоль Шелкового пути. Они живут в Афганистане, Пакистане, Кашмире, Индии, Бирме, Китае. Эти народы отмечают праздник Пасхи, имеют легенды о том, что они прибыли из Израиля, многие говорят на арамейском языке и использоют Библию. Из Китая часть евреев переселилась в Японию.

Примерно 1700 лет назад, на четырнадцатом году правления императора Одзина, в Японию прибыл Юзуки-О (по-японски «О» означает «король») в сопровождении 3600 человек. Это были евреи, так как по-японски «юзу» означает «иудей». Пришельцы обучили тогда японцев неизвестному им ткацкому искусству. При следующем императоре – Юрнаку в Японию прибыла новая группа «юзу», которых император за умение ткать назвал «Хатта» (что означает «челнок»). «Хатта» не были ни китайского, ни корейского происхождения. До Японии они долгое время прожили в Китае. Сами они называли себя «Израй». Позже племя «Хатта» стали называть «Узумаса» («узу» – это измененное «юзу», т. е. «еврей»). В настоящее время возле Киото есть деревня Узумаса и храм по имени Узумаса-Дери (по-японски «Дери» – «Давид»). В этом храме в сентябре каждого года проводится «Праздник агнца», на которого возлагают все грехи народа. Это напоминает церемонию Дня покаяния в Израиле.

Японцы у стены плача в Иерусалиме
Прежде всего он указывает на тот факт, что японцы сами не знают, откуда и когда они пришли на острова. А в «Нихонги»— летописи японского народа от сотворения мира до конца VII века н.э. много совпадений с историей еврейского народа со времен Исхода из Египта до раскола Израильско-Иудейского царства на два государства. Еврейскии царь Шаул в «Нихонги» зовется Шуи. Весьма похоже, если учесть к тому же, что звука «л» в японском языке нет. Про Шуи говорится, что он был огромного роста и погиб в бою от стрелы попавшей ему в сердце. Но то же самое можно прочесть о Шауле в еврейских источниках. Более того, Шуи, согласно «Нихонги», похоронен в местности, названной Анато. А Шаул, по Библии, похоронен в уделе колена Биньямина вместе под названием Анатот. В японском храме есть Святая Святых под названием «хундан» – Дворец Книги. Какой книги, японцы не знают. Возможно, речь могла идти о свитках Торы, некогда вывезенных с родины и какое-то время находйвшихся во Дворце Книги. В процессе богослужения главный японский жрец облачается в белый халат с кистями на концах рукавов, напоминающими еврейские “цицит”, — кисти на концах молитвенного покрывала у евреев. Примечательно что у японцев эти кисти называются “цуи”.
Поражает фонетическое и смысловое совпадение многих слов в иврите и японском языке. Вот несколько примеров. По-еврейски “ошибка” — “мишгэ”, а по-японски “мишиги”. По-еврейски “собрание” — “кнессет”, и по-японски очень похоже —”кнесси”. На иврите “гора” — “хар”, по-японски — “харо”. По-японски “трудность” – “кошу”, на иврите — “коши”. Список подобных совпадений можно было бы продолжить. В обычаях евреев и японцев тоже хватает параллелей. Самая удивительная это “Черный день”, который японцы отмечают ежегодно пятнадцатого числа восьмого месяца. Японские исторические хроники не зафиксировали смысла этой даты. А у евреев пятнадцатый день восьмого месяца — это день, когда Иеровоам, сын Набата, провозгласил создание Израильского царства. Именно в этот день израильтяне стали суверенной нацией.
Ежегодно в течение почти двух тысячелетий на вершине высокой горы в префектуре Нагано проводится религиозный обряд «Ми-Исаку-ши». В центре обряда – инсценировка жертвоприношения. Жрец приводит мальчика во двор храма, затем он заносит над жертвой нож. Убийства, однако, не происходит – появляется другой жрец, останавливает руку с ножом и передает повеление Б-га – освободить мальчика. Затем в жертву приносятся 75 оленей. Интересно, что жертвоприношение животных совершенно не характерно для японской, синтоистской религии. Количество оленей (75) совпадает с числом баранов, которых самаритяне приносили в жертву на Песах. Японский историк Кубо утверждает, что в древности овец в Японии не разводили, и для их замены был избран олень – кстати, животное, отвечающее всем требованиям кашрута. Большое сходство и в других обычаях японского и еврейского народов. Например, изготовление «эмоги-моци» напоминает еврейский обычай готовить и есть мацу. Японцы и евреи моют руки перед молитвой. Япония с древних времен известна как Страна восходящего солнца, по-японски «Мизухо». Сравните с еврейским словом «Мизрахо» – «восход», «возрождение». Эти слова тождественны и по произношению, и по смыслу.Многое из традиционных церемоний в Японии указывают на то, что часть “Потерянных колен Израилевых” пришли в Древнею Японию. Многие традиционные обычаи и обряды в Японии очень похожи на древнееврейские. Вот японские традиции, которые, возможно, происходят от древних израильтян.
Герб императорского дома ЯпонииЦветочные ворота Иерусалима

180px-Imperial_Seal_of_Japan (180x180, 15Kb) (314x293, 20Kb)

На гербе императорского дома Японии то же изображение, что на Цветочных воротах Иерусалима. Герб императорского дома Японии – это круглый знак в виде цветка с 16 лепестками. Этот герб императорского дома Японии существует с очень древних времен. Нынешняя форма выглядит как хризантема, но первоначально герб появился как подсолнечник. Вид подсолнечника такой же, как знак на воротах Ирода в Иерусалиме. Герб ворот Ирода также имеет 16 лепестков. Справка – Ворота Ирода.
 (300x400, 28Kb)
Эти ворота были также известны под названием Цветочные Ворота из-за цветочного орнамента, украшающего их фасад. Но первоначально ворота назывались Баб а-Сахайрад по ассоциации с мусульманскими кладбищенскими землями, расположенными напротив ворот. “А-Сахайрад” в переводе с арабского означает “те, кто не спит по ночам” и содержит намек на последующее воскрешение тех, кто здесь захоронен. Впрочем, название это было искажено и превратилось в А-Захар, что на арбском означает Цветочные Ворота. Эти ворота также называют Воротами Ирода, потому что через них проходит дорога в дом Ирода Антипы, куда Иисус Христос был послан Понтием Пилатом. Еще одно название этих ворот – Овчинные Ворота – каждую неделю прямо за этими воротами вне стен города устраивался овчинный базар.
Ямабуси
 
Ямабуси – горные отшельники в Древней Японии, в основном представители буддийских школ сингон и тэндай, сформировавших свободное сообщество и изначально слабо связанных с буддийскими cвятилищами и монастырями. Сегодня они принадлежит японскому буддизму. Но у буддистов в Китае, Корее и Индии нет такого обычая. Традиция yamabushi существовала в Японии до буддизма и была завезена в Японию в седьмом веке. На лбу у ямабуси есть небольшие черные коробочки, которые называются называются tokin, они привязаны к их головам черным шнуром. Они в значительной степени напоминают еврейский амулет.Первоначально еврейская талисман со шнуром был поставлен на лоб первосвященника Аарона (Исход 28:36-38). Амулет имел размеры около 4 см (1,6 дюйма), а некоторые ученые утверждают, что он имел цветко-образную форму. Выходит, что еврейский талисман очень похож на форму японских tokin, которые носят ямабуси. Израиль и Япония являются только двумя странами в мире, которые использоуют лоб для религиозных целей.Кроме того, ямабуси используют большие раковины, как рога, издающие звук. Это очень похоже на еврейские бараньи рога. Так как овец в Японии нет, ямабуси пришлось использовать раковины вместо бараньих рогов.

Ямабуси являются людьми, которые почитают горы как святые места для религиозных обрядов. Израильтяне также рассматривали горы как святые места. Десять Заповедей Торы были даны на горе Синай.

 (322x400, 47Kb)
АаронАарон — герой Пятикнижия, первый еврейский первосвященник Израиля. Аарон родился в Египте и умер на горе Ор на границе Едома в возрасте 123 лет. Аарон был сыном Амрама и Иохаведы, происходивших из колена Левия, и взял в жены Елисавету, от которой у него было четверо сыновей – Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар. После Моисея Аарон – наиболее важная фигура в Пятикнижии. Он был старше на три года своего брата Моисея и был его сподвижником при освобождении евреев из египетского рабства. Аарон говорил от имени Моисея с фараоном, старейшинами и народом Израиля в Египте. После исхода из Египта, когда колено Левия было избрано на священство, стал первосвященником. В отсутствие Моисея Аарона убедили принять участие в изготовлении золотого тельца, призванного изображать божество.

Omikoshi

В Библии, в Первой летописи, в главе 15, это написано, что Давид ковчег завета Господня в Иерусалиме. “Давид и старейшины Израилевы, и командиры подразделений тыс. пошел воспитывать ковчег Господень в доме Аведдара, с радостью. … Давид был одет в халат штрафа лен, как и все левиты, которые несли ковчег завета, и были певцами и Kenaniah, который отвечает за пение хоров. Давид также носили льняной ефод. Так весь Израиль вывел ковчег от Господа, с криками, в звучании бараньи рога и трубы, и цимбалы, и играя в цитрами и арфы “. (15:25-28)
Еврейский Ковчег Завета Японский Ковчег “Омикоши”
Это похоже на происходящее во время фестиваля Онтохсай, когда люди выносят Омикоши. Форма Омикоши очень похожа на форму ковчега завета. В это время японцы поют и танцуют, играют на музыкальных инструментах. Это очень напоминает библейский рассказ. Японцы несут Омикоши на двух шестах, которых ставят на плечи. Также делали древние израильтяне: “И понесли сыновья левитов ковчег Божий, как заповедал Моисей по слову Господа, на плечах, на шестах”. Считается, что ковчег завета держался на двух шестах, прикрепленных к верхней его части. Но в Библии сказано, что эти шесты закреплялись четырьмя золотыми кольцами, “утвержденных на четырех нижних углах” ковчега (Исход, 25:12). Значит, шесты должны были присоединяться к основанию ковчега. Именно по такому принципу строится и японский омикоши. На обоих концах крышки ковчега завета были вычеканены золотые херувимы – ангелы с крыльями. На верхней части омикоши также есть золотые птицы, называемые “Хо-ох”; они считаются небесными существами. Сам ковчег завета был сплошь покрыт золотом. Омикоши позолочен лишь местами, но иногда его покрывают золотом полностью. Царь Давид и израильтяне пели и танцевали вокруг ковчега под звуки музыкальных инструментов. Мы, японцы, также поем и танцуем под музыку около омикоши.
На синтоистском фестивале “Гион-жинья” в Киото люди, несущие омикоши, входят в реку и пересекают ее. Мне не приходит в голову других ассоциаций, кроме как следующей: древние израильтяне несли ковчег завета, затем переходили Иордан. Все это происходило в конце исхода из Египта, перед входом в Эрец Исраэль. На японском острове во Внутреннем Японском Море (Сето-Найкай) те, кого избрали нести омикоши, перед тем, как участвовать в фестивале, живут вместе целую неделю. Это сделано для того, чтобы уберечь их от богохульства, которому они могут подвергнуть себя при других людях. Более того, за день до начала действа они купаются в морской воде, чтобы очиститься. Это очень похоже на древний израильский обычай: “И освятились священники и левиты для того, чтобы нести ковчег Бога Израилева” (1-ая книга Паралипоменон). Библия говорит, что после того, как ковчег внесли в Иерусалим, и долгое путешествие евреев по пустыне было закончено, Давид “раздал всем израильтянам, и мужчинам, и женщинам, по одному хлебу, и по куску мяса, и по кружке вина” (1-ая книга Паралипоменон, 16:3). Это опять же напоминает японскую традицию – после фестиваля всем раздаются сладости.
Синтоистские храмы
 
Храм Ирода
Внутренняя структура синтоистских храмов идентична структуре Первого и Второго Иерусалимских храмов. Как и в Иерусалимских храмах, у синтоистов есть Святая и Святая Святых. Как и в Первом храме, вход охраняется фигурами львов, которые, в Японии никогда не водились. Одежда синтоистского жреца имеет цицит.
Внутри храм в древнем Израиле был разделен на две части. Японский синтоистский храм также разделен на две части. Функции, выполняемые в японском храма схожи с израильской скинии. Японцы молятся перед его святым местом. Они не могут войти внутрь. Только синтоистские священники могут войти. Это похоже на израильскую скинию. Японская Святая Святых, как правило, находится в крайнем западе и крайнем севере храма. Израильские Святая Святых были расположены далеко к западу от храма. Синто в Святое Святых также находится на высоком уровне, чем Святое место, и между ними действия. Ученые заявляют, что в израильских построен храм Соломона, Святое Святых было на повышенных уровнях, а, между ними существуют шаги около 2,7 метров (9 футов) в ширину.
Типичный японский синтоистский храм
В передней части японского храма, Есть две статуи львов, известных как “komainu”, которые сидят по обе стороны от этого подхода. Они не идолы, но охранники для храма. Этот обычай был также в древнем Израиле. В храме Божьем в Израиле и во дворце Соломона были статуи и рельефы львов (1 Kings 7:36, 10:19). В ранней истории Японии львов абсолютно не было. Но статуи львов были размещены в японских храмах с древнейших времен. Это уже доказано учеными, что статуи львов, расположенных в передней части японской святыни, возникли на Ближнем Востоке. Расположенное недалеко от входа в японский храм “temizuya” – место для молящихся мыть руки и рот. Их использовали так же для мытья ног в старые времена. Этот аналогичный обычай был в еврейских синагогах. Древний храм скинии в Израиле – также умывальник для мытья рук и ног у входа.В передней части японского храма есть ворота называется “тории”. Тип ворот, не существует в Китае или в Корее, это характерно для Японии. “Тории” ворот состоит из двух вертикальных столбов и бар подключения верхней части. Но старая форма состоит из двух вертикальных столбов и веревки, соединяющей верхнюю часть. Когда синтоистский священник луки к воротам, он луки на два основных направления в отдельности. Предполагается, что “тории” ворот был первоначально построен всего из двух компонентов. В израильских храмах были два столпа, они использовались как ворота (1 Kings 7:21). И в арамейском языке, который древние израильтяне использовали, слово ворота было “taraa”. Это слово может иметь несколько изменилась и стала японская “тории”. Некоторые “toriis”, особенно в старых храмов, окрашены в красный цвет. Это изображение из двух должностей, двери и окна или двери, на которой кровью ягненка был введен в ночь перед исходом из Египта.

Синтоистский храм, как правило, опирается на горы или холмы. Практически все горы в Японии имеют храм на вершине горы. В древнем Израиле, на горах, как правило, расположены места поклонения называемые “высоких мест”. Иерусалимский храм был построен на горе (гора Мориа). Моисей получил десять заповедей от Бога на горе Синай. Все синтоистские храмы сделаны из дерева. Во многих частях древнего храма израильские также было сделано из дерева. Израильтяне использовали камни в некоторых местах, но стены, полы, потолки, и все внутренности были обложены деревом (1 Kings 6:9, 15-18), это были кедры из Ливана (1 Kings 5:6). В Японии они не имеют кедров из Ливана, так и в синтоистских храмов они используют Hinoki кипарис. Древесина из древних израильских храмов была покрыта золотом (1 Kings 6:20-30). В Японии важные части храмов обложены золотом.

Еще о евреях в Японии смотри мой пост – Евреи в Японии

Оригинал здесь